Histoire
27 septembre 1987Ma très chère mère,
J'ai le plaisir dans cette lettre de vous annoncer la naissance de votre petit-fils, Seamus Padraig Sheehan. Il se porte à merveille, tout comme mon épouse, comme vous pourrez le constater sur le cliché que j'ai joint à cette missive.
Avec toute mon affection,
Niall.
15 avril 1988Margaret,
Merlin seul sait combien il me coûte de nous savoir séparés pour de longs mois encore. Sois assurée que je viendrai te voir prestement dès mon retour.
Ici, les journées sont longues. La Russie est un pays fabuleux, et tu sais combien mon travail de diplomate est chronophage. Ma femme trouve tout de même le moyen de m'accabler de reproches, de ne pas faire assez attention à elle ou à notre fils. Elle a l'air d'oublier que notre mariage n'est que convenances, et que je ne fais pas appel à une gouvernante pour m'occuper moi-même de l'éducation de mon héritier.
Je me languis de nos longues balades en bord de mer, je me languis de tes baisers.
Je te prie de croire en tout l'amour que je te porte.
Ton Niall.
08 janvier 1989Ma très chère mère,
J'ai le plaisir dans cette lettre de ne pas me contenter des quelques banalités qu'il convient de vous présenter à chaque année nouvelle. Je vous écris davantage pour vous annoncer la naissance de votre petite-fille, Niamh Saoirse Sheehan, notre deuxième enfant. Elle se porte comme un charme. Mon épouse me fait écrire qu'il nous ferait plaisir de vous voir sitôt notre retour à Londonderry.
Avec toute mon affection,
Niall.
19 juin 1990Monsieur le Ministre,
Vous trouverez ci-joint une copie des traités commerciaux que nous venons de conclure avec l'Egypte. Nous avons, selon vos directives, réussi à inclure une close sur les échanges bancaires, favorisant l'épanouissement de Gringott's dans la région.
Je serai honoré de m'entretenir avec vous plus en détail sur ces modifications dès que vous serez disponible.
Je vous prie d'agréer, Monsieur le Ministre, l'expression de mes plus sincères salutations.
Niall Sheehan.
02 décembre 1990Margaret, mon amour,
Déjà six longues semaines ont passé depuis la dernière fois que j'ai tenu ton corps contre le mien. Je sens encore l'odeur de ton parfum contre ta peau, la douceur de tes caresses, le goût salé de tes lèvres. J'entends en rêve le doux son de tes plaintes alors que je me plais à soumettre ton corps de mes coups de reins, et que tu dois t'abandonner au plaisir qu'il est si bon de te donner. Je me languis de pouvoir à nouveau te couvrir de baiser et de sentir ton corps se tendre alors que je te ferai goûter au fruit défendu du bout de mes lèvres.
Il me tarde ne serait-ce que d'entendre le son de ta voix et de me plonger dans le bleu de tes yeux. Encore de longues semaines nous séparent de notre réunion future, mais j'y pense chaque jour, chaque seconde que Merlin nous permet de vivre.
Je t'aime,
Ton Niall.
31 août 1991Chère Cassie,
Merci pour ta dernière lettre. Ici, la vie suit son cours. Niall, comme toujours, travaille beaucoup trop et nous voit peu. Il me laisse face à une grossesse plus éprouvante que les deux précédentes, prétextant ses responsabilités et déléguant son rôle de père à nos domestiques. C'est une situation difficile, je ne te le cache pas. Quel cruel destin que celui de femmes de notre rang, condamnées à épouser ces hommes de bonne famille pour pouvoir perpétuer la pureté de notre sang ! J'en viens à me demander si la vie de mes enfants sera meilleure que la mienne. Pour Seamus, je n'en doute pas : c'est l'aîné des Sheehan, tout devrait lui sourire. Quant à Niamh... Elle marche à peine et déjà on parle de prétendants à qui on pourrait la promettre pour le bien de la lignée.
Je me dois déjà de poser ma plume. Le bébé ne me laisse pas en paix et m'oblige à dormir la majeure partie du temps. J'ai hâte qu'il naisse et me laisse enfin fermer l'oeil.
Avec toute mon amitié,
Laoghaire.
15 janvier 1992Margaret,
Tout cela doit cesser. Tu es complètement folle et hystérique. Je n'ai jamais dit que je quitterais ma femme pour toi. J'ai trois enfants dont j'ai la charge, des enfants légitimes qui portent mon nom et celui de ma famille. Je t'avais dit que je n'avais pas de place dans ma vie pour une autre famille ! Et de quel droit exiges-tu de moi que je divorce ? Te rends-tu compte du déshonneur que cela jetterait sur mon nom ?
Ceci est donc ma dernière lettre. Tu trouveras une somme confortable avec cette dernière pour te permettre d'accueillir cet enfant les premiers temps. Je refuse de le reconnaître ou de lui donner mon nom.
Nous ne nous verrons plus, Margaret. Pour m'en assurer, j'ai même avoué notre liaison à ma femme. Elle est en colère bien sûr, mais elle me pardonnera. Pour elle comme pour moi, la rupture d'un serment est inenvisageable.
C'est dommage, je t'aimais sincèrement.
Adieu.
Niall.
03 avril 1996Grand mère,
Père dis que je doit vou écrire pour vou doner de mes nouvelle. Je vais bien. Seamus et Eoin aussi, même si Eoin pleure beaucou, et puis il fais des caprisses.
Avec toute mon afection,
Niamh.
24 mai 1997Chère Belle-Maman,
C'est avec plaisir que nous viendrons tous à votre garden party du mois de juillet. Je suis enchantée d'apprendre que notre cousine a enfin trouvé un époux. Il était temps, en effet, qu'elle cesse ses enfantillages et trouve un mari convenable pour avoir une vie qu'il convient d'avoir pour une femme de son rang.
Pour répondre aux questions de votre précédent courrier, je dois avouer que tout se passe pour le mieux ici. Le Japon est un pays parfaitement extraordinaire, et les enfants s'y plaisent tout particulièrement. Nous profitons de chaque instant ici, car nous projetons, comme Niall a déjà dû vous en informer, de revenir à Londonderry avant l'été de la prochaine année. Seamus sera alors en âge d'aller à Poudlard, et nous voulons pour lui ce qu'il y a de mieux. Ce sera l'occasion pour Niall de trouver un poste plus confortable, avec peut-être avec plus d'influence.
A très bientôt,
Laoghaire.
05 juillet 1998Cher Mr Sheehan,
Nous avons le plaisir de vous informer que vous bénéficiez d'ores et déjà d'une inscription au collège Poudlard. Vous trouverez ci-joint la liste des ouvrages et équipements nécessaires au bon déroulement de votre scolarité.
La rentrée étant fixée au 1er septembre, nous attendrons votre hibou le 31 juillet au plus tard.
Veuillez croire, cher Mr Sheehan, en l'expression de nos sentiments distingués.
17 septembre 1998Charles,
Qu'il est étrange de se retrouver à nouveau au pays ! Presqu'autant que de voir le manoir vidé de Seamus, désormais à Poudlard. Oh, rassure toi, il a été réparti à Serpentard, comme chaque personne de la famille jusqu'à présent. Et je compte bien voir son frère et sa soeur répartis là-bas eux aussi.
Désormais, j'ai du temps libre à foison. Non pas que je n'ai pas de travail – loin de là ! – mais la vie irlandaise est bien moins chargée que celles d'autres pays. Que dirais-tu de venir dîner au manoir dans les jours qui viennent ? Laoghaire en serait enchantée !
Niall.
10 juillet 2000Cher Miss Sheehan,
Nous avons le plaisir de vous informer que vous bénéficiez d'ores et déjà d'une inscription au collège Poudlard. Vous trouverez ci-joint la liste des ouvrages et équipements nécessaires au bon déroulement de votre scolarité.
La rentrée étant fixée au 1er septembre, nous attendrons votre hibou le 31 juillet au plus tard.
Veuillez croire, cher Miss Sheehan, en l'expression de nos sentiments distingués.
12 novembre 2004Cher père, chère mère,
Comme d'ordinaire, tout va pour le mieux ici, tant pour moi que pour mes deux frères. Je crois savoir qu'Eoin a perdu des points et écopé d'une retenue pour insolence, mais si j'en crois la rumeur, ce n'était que pour rappeler à un enseignant Sang de Bourbe qu'il n'avait pas à lui parler de la sorte. Seamus et moi lui avons bien sûr rappelé l'ordre des choses, et qu'il ne pouvait pas avoir ce genre de discours en public. Il a l'air d'avoir compris qu'il était bon de garder certaines pensées pour soi.
Avec toute mon affection,
Niamh.
14 mars 2005Père, Mère,
Je vous prie de bien vouloir contacter Niamh de toute urgence. Elle a oublié toutes les règles de décence ! Je l'ai surprise, aujourd'hui, à flirter avec un garçon de Gryffondor de mon année. Et comme si cela ne suffisait pas, elle a jeté son dévolu sur un Sang de Bourbe !
Elle doit être ramenée à la raison, mais refuse de m'écouter. Elle dit que je ne comprends pas, et que l'amour doit s'affranchir des conventions.
Je vous prie d'intervenir !
Votre fils, Seamus.
10 octobre 2007Père,
Je vous informe par la présente avoir abandonné le cursus d'études politiques que vous aviez choisi pour moi, contre ma volonté. Je ne ferai pas carrière en politique, pas plus que je ne compte perpétuer cette comédie fantasque qu'est le mariage tel que vous le concevez. Je refuse de me conformer à cette image de femme soumise que vous avez imposé à ma mère, et de n'être rien de plus qu'une épouse ou une mère.
Je compte bien être une femme indépendante et m'affranchir de vos conventions.
Je ne compte pas sur votre compréhension.
Niamh.
01 janvier 2009Père, Mère,
Si vous lisez ces quelques mots, c'est que la conversation que je projète d'avoir avec vous au moment où j'écris ne s'est pas déroulée comme je l'espérais, mais comme je le craignais. Je déplore votre étroitesse d'esprit. L'amour n'a pas de limites, et certainement pas celles imposées par des valeurs d'un autre temps. Je m'en vais, donc. J'ai fait mes bagages, et suis partie pour Rome aux premières lueurs de l'aube. Leonard a beau n'être que né moldu, il m'aime pour ce que je suis, et non pas pour ce qui coule dans mes veines.
Adieu.
Niamh.
13 juin 2010Ma très chère mère,
Comme toujours, votre intuition et votre sagesse n'ont d'égales que votre intelligence. Niamh nous est revenue il y a quelques jours. Elle a refusé de nous expliquer les raisons de son retour, mais Laoghaire a su lui faire avouer, dans une conversation entre femmes, ce qu'il est advenu. Figurez-vous que la pauvre enfant a été flouée par ce jeune homme qui en avait après son argent. Une fois qu'il a dilapidé toutes les économies de notre Niamh, il est devenu invivable et violent... Et elle a appris qu'il menait une autre vie. Sa compagne officielle attend un enfant de lui, rendez-vous compte de l'outrecuidance du personnage !
Je ne doute pas que notre fille se reprenne rapidement. Nous travaillons déjà, avec sa mère, à lui trouver des épousailles convenables pour lui mettre d'établir un bon ménage.
Si vous avez quelque conseil à nous prodiguer, je vous en serai gré.
Avec toute mon affection,
Niall.
28 février 2014Cassie,
C'est avec une fierté immense que je t'écris cette lettre. Sais-tu que Niamh va organiser un défilé de mode, en son nom propre, à Paris l'été prochain ? Elle a toujours l'oeil pour les belles choses, mais elle ne m'a confié que récemment avoir travaillé en secret sur les questions de mode sans que son père et moi n'en sachions rien. Pendant son escapade italienne, elle a même travaillé à Milan pour parfaire ses aptitudes !
Elle nous a donné des invitations pour le défilé, me feras-tu le plaisir de nous accompagner ? J'ai hâte de découvrir son travail !
Amitiés,
Laoghaire.
30 juin 2019Ma chère Irina,
Je serais ravie de coudre une robe de mariée pour toi. Je vais m'y ateler de ce pas. Comme d'ordinaire, il te faudra venir faire les mesures, et cela peut prendre un certain temps, d'autant que d'autres de tes commandes ne sont pas terminées.
Laisse moi te dire qu'en tout cas, je pense que ce mariage est la bonne décision. La famille O'Ceallaigh est une famille reconnue en Irlande, et nous savons toutes les deux qu'un bon mariage est important pour des femmes de notre rang social, quand bien même n'avons-nous besoin d'hommes pour assumer notre train de vie.
Cela mis à part, serait-il possible pour nous de nous voir dans les jours à venir ? J'ai retrouvé des lettres d'amour enflammées dans les affaires de mon père, et je dois t'avouer que je ressors pour le moins troublée de cette lecture. J'aurais besoin de tes précieux conseils.
Passe à l'atelier lorsqu'il te plaira.
Amitiés,
Niamh.